?

Log in

No account? Create an account
sidorenko_vl
Recent Entries 
18th-Sep-2016 02:13 pm - [sticky post] (no subject)
仰いだ夕焼け南の空
今だ還らぬ一番機 ...
Особенности японского устройства для работы дизеля под водой (устройство РДП, оно же «шнорхель» или «шноркель»).
Самый первый «шнорхель» в японском императорском флоте был установлен на ПЛ № 6 («модифицированный тип «Холланд»), оснащённой бензиновым двигателем и вступившей в строй 05 апреля 1906 г. Устройство[1] было вполне работоспособным, но, естественно, технически несовершенным. 15.04.1910 г., во время очередных учений по движению в подводном положении под бензомотором, лодка не удержалась на перископной глубине, шахта газопровода ушла под воду и в лодку стала поступать вода. Механизм запирания шахты отказал, а пока шахту перекрывали вручную, лодка затонула на глубине 17 метров. Самостоятельно всплыть лодка не смогла, средств спасения с затонувшей лодки в то время не существовало, «долгоиграющих» систем регенерации воздуха тоже, так что надежд на спасение у экипажа лодки не было.
В результате, хотя японские спасатели оперативно подняли лодку на поверхность уже на следующий день[2], весь её экипаж к тому времени был мёртв. Эта трагедия надолго охладила интерес командования японского флота к такого рода устройствам. Но мужественное поведение командира лодки капитан-лейтенанта Сакума Цутому и её экипажа перед лицом неминуемой смерти сделало их героями японского императорского флота


а сама ПЛ № 6 после вывода из боевого состава флота 1.12.1920 г. была установлена на территории школы подводного плавания в Курэ, как синтоистский храм.

Read more...Collapse )
9th-Sep-2017 07:14 am(no subject)
Просто картинка...
20th-Aug-2017 06:05 pm - Однако...
В ЭКСМО переиздали книгу А.Орла по ЭМ типа "Акидзуки" - "Безумству храбрых поём мы песню"...
Read more...Collapse )
6th-Aug-2017 01:33 pm(no subject)
И ещё девочко-лодочки от Канкорэ. На этот раз в компании на глубине 100 метров :)
6th-Aug-2017 12:10 am(no subject)
Просто картинка
31st-Jul-2017 12:11 pm(no subject)
Ещё о проблемах машинного перевода.
Случайно наткнулся тут на заметку в которой пафосно было объявлено, что: "Google Переводчик" научился переводить почти как человек,":
Фигасе! - подумал я и тут же решил проверить - ведь это же клёво, что "Google Переводчик" научился переводить почти как человек," верно? - Теперь не будем "париться" с переводом, а поручим это дело "гуглю"!
Тем более и повод был подходящий, наткнулся в одном японском тексте на весьма необычную запись довольно обычного выражения. Вот она: 目くらめっぽう
Ну и задал я его "гуглю переводчику".
И получил ответ:
Браво, "гугль", браво!
23rd-Jul-2017 10:59 am(no subject)
Ещё немного Рэны :)


Под катом ещёCollapse )
7th-Jul-2017 02:39 pm(no subject)

Ну, я типа, опять прослоупочил. На этот раз на "варспоте"
Вот читаем: http://warspot.ru/5877-nemetskie-tyazhyolye-kreysera-v-boyu-hipper-i-drugie
Т.е. мы берём монографию ув. В.Л. Кофмана, излагаем её своими словами и типа у нас оригинальная статья, да?

This page was loaded Sep 23rd 2017, 11:00 am GMT.